During a recent scan of the BBC's website I noticed an article talking about how the United Nations is taking some of it's staff out of Darfur. The article can be seen
here. The reason for the evacuation was said to be because the leader of Sudan was accused of genocide and too many UN personnel were being harmed while working on location.
I think that there are two ways to look at the situation. One perspective could agree with the UN's decision and think that too many UN personnel are being harmed, even killed. It can be noted that on July 8, seven peace keepers were killed and 22 injured. And that's not what they came for. They came to help the people of Darfur.
However, this leads to the second perspective that says that these people did come to help the people of Darfur so if they get hurt, maybe that's what has to happen to get attention on the crisis that is going on.
L'ONU prenant le personnel hors de Darfur
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Pendant un balayage récent du site Web de la BBC j'ai noté qu'un article parlant comment les Nations Unies prend d'une partie de lui est personnel hors de Darfur. L'article peut être vu ici,
http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7506242.stm. On a dit que la raison de l'évacuation est parce que le chef du Soudan a été accusé du génocide et trop de personnel de l'ONU était nui tout en travaillant à l'endroit.
Je pense qu'il y a deux manières de regarder la situation. Une perspective pourrait être conforme à la décision de l'ONU et penser que trop de personnel de l'ONU est nui, même tué. Il peut noter que le 8 juillet, sept gardes de paix ont été tués et 22 ont blessé. Et n'est pas ce pour ce qu'ils sont venus. Ils sont venus pour aider les personnes de Darfur.
Cependant, ceci mène à la deuxième perspective qui indique que ces personnes sont venues pour aider les personnes de Darfur ainsi si elles obtiennent le mal, peut-être qui est ce qui doit s'avérer justement obtenir l'attention sur la crise qui continue.
Ce que je veux savoir est votre avis sur ce que l'ONU fait.
La O.N.U que toma al personal de Darfur
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Durante una exploración reciente del Web site del BBC noté que un artículo que habla cómo los Naciones Unidas están tomando de algo de él es personal fuera de Darfur. El artículo se puede considerar aquí,
http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7506242.stm. La razón de la evacuación fue dicha para ser porque acusaron al líder de Sudán de genocidio y dañaban a demasiado personal de la O.N.U mientras que trabajaba en la localización.
Pienso que hay dos maneras de mirar la situación. Una perspectiva podría convenir con la decisión de la O.N.U y pensar que están dañando a demasiado personal de la O.N.U, incluso matado. Puede ser observado que el 8 de julio, mataron a siete encargados de la paz y 22 dañaron. Y eso no es para lo que vinieron. Vinieron ayudar a la gente de Darfur.
Sin embargo, esto conduce a la segunda perspectiva que dice que esta gente vino ayudar a la gente de Darfur tan si ella consigue el daño, quizá que es qué tiene que suceder conseguir la atención en la crisis que se está encendiendo.
Qué deseo saber es su opinión sobre lo que está haciendo la O.N.U.
NU che prende personale da Darfur
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Durante l'esplorazione recente del Web site del BBC ho notato che un articolo gli che parla come le Nazioni Unite stanno prendendo di alcuno è personale da Darfur. L'articolo può essere visto qui,
http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7506242.stm. Il motivo per l'evacuamento si è detto per essere perché il capo del Sudan è stato accusato del genocide e troppi personali di NU stavano danneggiandi mentre lavoravano alla posizione.
Penso che ci siano due sensi guardare la situazione. Una prospettiva potrebbe accosentiree con la decisione del NU e pensare che troppi personali di NU stiano danneggiandi, persino ucciso. Può essere notato che l'8 luglio, sette custodi di pace sono stati uccisi e 22 hanno danneggiato. E quello non è che cosa sono venuto per. Sono venuto aiutare la gente di Darfur.
Tuttavia, questo conduce alla seconda prospettiva che dice che questa gente è venuto aiutare la gente di Darfur così se ottengono il hurt, forse che è che cosa deve sembrare ottenere l'attenzione sulla crisi che sta accendendo.
Che cosa desidero conoscere è il vostro parere su che cosa il NU sta facendo.
UNO, die Personal aus Darfur heraus nimmt
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Während eines neuen Scans der Web site des BBCS beachtete ich, daß ein Artikel, der spricht, wie die Nationen nehmen, etwas von über ihm Stab aus Darfur heraus ist. Der Artikel kann hier gesehen werden,
http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7506242.stm. Der Grund für die Evakuierung wurde gesagt, um zu sein, weil der Führer von Sudan vom Genozid beschuldigt wurde und zu vieles UNO Personal beim Arbeiten auf Position geschädigt wurde.
Ich denke, daß es zwei Möglichkeiten gibt, die Situation zu betrachten. Eine Perspektive könnte mit der Entscheidung der UNO übereinstimmen und denken, daß zu vieles UNO Personal geschädigt wird, sogar getötet. Es kann gemerkt werden, daß am 8. Juli, sieben Friedenswächter getötet wurden und 22 verletzt werden. Für und das ist nicht, was sie kamen. Sie kamen, den Leuten von Darfur zu helfen.
Jedoch führt dieses zu die zweite Perspektive, die sagt, daß diese Leute kamen, den Leuten von Darfur so zu helfen, wenn sie Hurt, möglicherweise erhalten, den ist, was geschehen muß, Aufmerksamkeit auf der Krise zu erhalten, die weitergeht.
Was ich wissen möchte, ist Ihre Meinung über, was die UNO tut.
UN que fazem exame da equipe de funcionários fora de Darfur
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Durante uma varredura recente do Web site do BBC eu observei que um artigo que fala sobre como as nações unidas estão fazendo exame algum dele é equipe de funcionários fora de Darfur. O artigo pode ser visto aqui,
http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7506242.stm. A razão para a evacuação foi dita ser porque o líder de Sudão foi acusado do genocide e pessoal demais dos UN era prejudicado ao trabalhar na posição.
Eu penso de que há duas maneiras olhar a situação. Um perspective poderia concordar com a decisão dos UN e pensar de que pessoal demais dos UN está sendo prejudicado, matado mesmo. Pode ser anotado que julho em 8, sete keepers da paz estiveram matados e 22 ser ferido. E aquele não é o que vieram para. Vieram ajudar aos povos de Darfur.
Entretanto, isto conduz ao segundo perspective que diz que estes povos vieram ajudar assim aos povos de Darfur se começarem o hurt, talvez que é o que tem que acontecer começar a atenção na crise que está indo sobre.
O que eu quero saber é sua opinião em o que os UN estão fazendo.
Att ta för UN bemannar ut ur Darfur
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Under en ny bildläsning av BBC'SENS website märkte jag en artikel som talar om hur Förenta nationen tar någon av den är bemannar ut ur Darfur. Artikeln kan ses här,
http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7506242.stm. Resonera för evakueringen sades för att vara, därför att ledare av Sudan anklagades av folkmord, och för många UN-personaler var det harmed stundarbetet på läge.
Funderare I att det finns två väg att se läget. Ett perspektiv kunde instämma med UN'SNAS beslut och funderare att för många UN-personaler harmeds, även dödat. Det kan noteras att på Juli 8, sju fredvårdare dödades och 22 sårade. Och det är inte vad de kom för. De kom att hjälpa folket av Darfur.
Emellertid detta blytak till understödjaperspektiv att något att säga att dessa folk kom att hjälpa folket av Darfur så, om de får men, kanske som är vad måste att hända att få uppmärksamhet på krisen som går på.
Vad jag önskar att veta, är din åsikt på vad UNNA gör.
ООН принимая штат из Darfur
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Во время недавней развертки web site BBC я заметил статьей talk about как Организация Объединенных Наций принимает некоторое из ее будет штат из Darfur. Статью можно увидеть здесь,
http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7506242.stm. Была сказаны, что была причина для опорожнения потому что руководитель Судана был обвинен genocide и вредился too many персонала ООН пока работающ на положении.
Я думаю что 2 дороги посмотреть ситуацию. Одна перспектива смогла согласиться с решением ООН и подуматься что вредится too many персонала ООН, даже после того как он убит. Его можно быть замечено что 8-ого июля, 7 хранителей мира были убиты и 22 повредить. И то не они пришли для. Они пришли помочь людям Darfur.
Однако, это водит к второй перспективе которая говорит что эти люди пришли помочь людям Darfur так если они получают повреждение, возможно, то которое должно случиться получить внимание на кризисе который идет дальше.
Я хочу знать будет вашим мнением на ООН делают.
De V.N. die Personeel nemen uit Darfur
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Tijdens een recent aftasten van de BBC website merkte ik een artikel op sprekend over hoe de Verenigde Naties wat van het zijn personeel uit Darfur nemen. Het artikel kan hier worden gezien,
http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7506242.stm. De reden voor de evacuatie werd gezegd om te zijn omdat de leider van de Soedan van volkerenmoord werd beschuldigd en teveel personeel van de V.N. terwijl het werken aan plaats werden berokkend.
Ik denk dat er twee manieren om de situatie zijn te bekijken. Één perspectief kon met het V.N.- besluit akkoord gaan en denken dat teveel personeel van de V.N. worden berokkend, zelfs gedood. Men kan opmerken dat op 8 Juli, zeven vredesbewaarders werden gedood en 22 verwond. En dat is niet wat zij voor kwamen. Zij kwamen om de mensen van Darfur te helpen.
Nochtans, leidt dit tot het tweede perspectief dat zegt dat deze mensen de mensen van Darfur kwamen zo helpen als zij gekwetst worden, misschien is dat wat moet gebeuren om aandacht op de crisis te krijgen die gaat.
Wat ik wil weten is uw advies over wat de V.N. doen.
منظّمة الأمم المتّحدة يأخذ ملاكة من [درفور]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أثناء مسح أخيرة من ال [بّك] موقعة لاحظ أنا مادة [تلك بووت] كيف الالأمم المتّحدة يكون يأخذون بعض من هو ملاكة من [درفور]. المادة يستطيع كنت رأيت هنا, http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7506242.stm. قلت السبب للإخلاء كان أن يكون لأنّ الزعيمة سودان كان اتّهمت من إبادة جماعيّة و [توو مني] منظّمة الأمم المتّحدة مستخدمة كان يكون ضرّرت بينما يعمل على موقعة.
أنا أفكّر أنّ هناك اثنان طرق أن ينظر في الحالة. واحدة منظورة استطاع وافقت مع المنظّمة الأمم المتّحدة قرار وفكّرت أنّ [توو مني] منظّمة الأمم المتّحدة ضرّرت مستخدمة يكون, حتّى يقتل. هو يستطيع كنت لاحظت أنّ في يوليو-تمّوز 8, سبعة سلام قتلت حافظات كان و22 جرحت. وليس أنّ ماذا هم أتوا ل. هم أتوا أن يساعد الالناس [درفور].
مهما, يقود هذا إلى الثاني منظورة أنّ يقول أنّ هذا الناس أتوا أن يساعد الالناس [درفور] هكذا إن هم يحصلون جرح, ربّما أنّ يكون ماذا يضطرّ حدثت أن يحصل إنتباه على الأزمة أنّ يكون يذهب فوق.
ماذا أنا أريد أن يعرف رأيك على ماذا المنظّمة الأمم المتّحدة يكون يتمّون.